angličtina
→ čeština / normostrana |
675 Kč |
angličtina
→ čeština / slovo |
2,70 Kč |
Ceny překladů účtuji standardním způsobem podle rozsahu textu ve
výchozím jazyce. Nejčastější způsob počítání je podle počtu
normostran: 1 normostrana = 1 800 znaků včetně mezer.
Počet znaků si můžete ověřit ve Wordu na kartě Revize -
Počet slov. Alternativně se je možné domluvit na stanovení
rozsahu podle počtu slov, které se běžně používá u zakázek pro
zahraniční firmy.
Uvedené ceny překladů z angličtiny je ovšem třeba brát jako orientační.
Skutečná cena se může lišit podle odbornosti překladu, náročnosti
formátování textu, požadovaného termínu vyhotovení a také podle
celkového rozsahu textu. Ceny krátkých překladů (cca do 4 NS)
stanovuji individuálně podle hodinové sazby.
Pokud nejsem vytížený prací
na jiných zakázkách, tak zvládám denně přeložit zhruba 8 normostran,
respektive 2 000 slov. Po dohodě mohu pracovat i o víkendech a o
svátcích.
Na překlady vlastním živnostenské
oprávnění, a samozřejmostí je proto vystavení faktury. Faktury
vystavuji ve většině případů až po vyhotovení překladu a jejich
běžná splatnost je 14 dnů. Platba standardně probíhá bankovním
převodem, číslo účtu: 2800174294/2010 (Fio banka).